417
PAIDEIA XXI
Glossary of terms on COVID-19
comunicación, los chats de grupos en
las redes sociales y las declaraciones
que realizan las autoridades (Aleixan-
dre-Benavent et al., 2020).
En este sentido, Real Academia
Española (RAE) recientemente ha
incluido palabras en su diccionario
actualizado del año 2020, referidos al
coronavirus, debido a que durante la
pandemia se han creado y utilizado
nuevas palabras, siendo necesario
tener en cuenta un léxico relacionado
a todo lo concerniente con esta
enfermedad (Infobae, 2021). Se ha
establecido una especie de ‘covidioma’
con términos que son parte de un
‘covidiccionario’, el cual se actualiza
en la medida que el lenguaje cotidiano
lo considere necesario. Para Marco
Martos, presidente de la Academia
Peruana de la Lengua, este hecho se
debe a que las palabras asociadas al
COVID-19 “son creaciones rápidas
dentro del sistema” (Gutiérrez, 2021).
Por tal motivo, el objetivo del pre-
sente trabajo fue hacer una revisión
del glosario de términos que han sido
mayormente utilizados con referencia
a la pandemia del COVID-19. Estos
términos incluyen aspectos relaciona-
dos a la salud pública, biología, epi-
demiología, antropología, sociología,
psicología, economía y lingüistica.
MATERIALES Y MÉTODOS
En un inicio, se hizo la búsque-
da de términos referidos a la salud
pública, epidemiología, infectología,
epidemias y pandemias, coronavirus y
COVID-19, y se encontró que, desde
las experiencias pasadas sobre enfer-
medades similares, han sido creados
nuevos términos para comprender
mejor y hacer frente a las infecciones
que afectan la salud. Más adelante,
como una pandemia es un problema
de salud pública, se incluyó térmi-
nos que tienen relación con lo social,
psicológico, económico, tecnológico y
la lingüistica. Asimismo, para el pre-
sente trabajo, solo se ha considerado
términos que tengan relación con el
COVID-19 para evitar confundir al
lector con términos referidos a otras
pandemias.
Para ello, se hizo una revisión bi-
bliográca de los términos en castella-
no e inglés en bases de datos en Goo-
gle Académico, libros, revistas, diarios
y en los sitios web de instituciones
conables en el control de la pande-
mia como la Organización Mundial de
la Salud (OMS) y la Organización Pa-
namericana de la Salud (OPS). Poste-
riormente, se empleó la estrategia de
bola de nieve, donde en las fuentes
consultadas se revisó las referencias
para ampliar los conceptos. Por últi-
mo, para una mejor comprensión y or-
den, se colocó cada término en orden
alfabético. Además, se incluyó fuentes
de diarios debido que las deniciones
de los términos referidos al COVID-19
no solo debe ser compartido por aca-
démicos, sino también por el público
en general, para que comprendan a
que se reeren cuando los especia-
listas informen sobre este tema y así
no producir miedos y prejuicios en las
personas. Una nomenclatura ocial
inapropiada podría alimentar incons-
cientemente las “noticias falsas”; la
evidencia sugiere que Internet, por su
naturaleza, amplica y transmite tales