El exilio en James Joyce (1882-1941) y César Vallejo (1892-1938)
DOI:
https://doi.org/10.31381/archivoVallejo.v5n10.5318Palabras clave:
César Vallejo, James Joyce, exilio, religión, revolución política, revolución lingüísticaResumen
Este ensayo se centra en las superposiciones y coincidencias biográficas, sociales, culturales y literarias que existen entre la vida y la obra de dos grandes escritores del siglo xx, el novelista irlandés James Joyce (1882-1941) y el poeta peruano César Vallejo (1892-1938). Aunque nunca se conocieron, ambos vivieron en París durante las décadas de 1920 y 1930; y aunque tampoco leyeron los escritos del otro, se encuentran similitudes sorprendentes entre sus obras respectivas. Los dos compartían una relación angustiosa con el catolicismo, también se involucraron en la política de izquierda, y estaban fascinados por las posibilidades creativas de los juegos de palabras (ambos son conocidos por su amplio uso de neologismos). Esto llevó tanto a Joyce como a Vallejo a confiar en el «oído» —más que en el «ojo»— al escribir sus obras maestras. Finalmente, sus obras demuestran una coincidencia en el uso de ciertos tópicos, tales como el enfoque en el contraste entre la comunicación oral y la producción anal, y la exploración de lo absurdo y la paradoja (el círculo cuadrado, el mundo al revés y el «sonido» del silencio).
Citas
Alighieri, D. (1933). La divina commedia. Casa editrice Giuseppe Laterza & Figli.
Atherton, J. S. (1959). The Books at the Wake: A Study of Literary Allusion in James Joyce’s Finnegan’s Wake. Londres: Faber and Faber.
Balseca, M. F. (2004). “Trilce ante Joyce / Ecyoj etna eclirt.” Kipus: Revista Andina de Letras, 18, 7-17. https://repositorio.uasb.edu.ec/bitstream/10644/1391/1/RK18-Do-Balseca.pdf
Bernu, M. (1972). Lecture de «Los mineros salieron de la mina…» de César Vallejo. Séminaire César Vallejo. I. Analyses des textes. Poitiers: Centre de Recherches latino-américains, 13-36.
Borges, J. L. (trad.) (1925). La última hoja de Ulises. Proa, 2(6), 8-9.
Boyle, R. (1978). James Joyce’s Pauline Vision: A Catholic Exposition. Carbondale: Southern Illinois University Press.
Cixous, H. (1968). L’Exil de James Joyce ou l’art du remplacement. Grasset.
Ellmann, M. (1981). Disremembering Dedalus: A Portrait of the Artist as a Young Man. En R. Young (ed.), Untying the Text: A PostStructuralist Reader (pp. 189-206). Routledge and Kegan Paul.
Ellmann, R. (1977). The Consciousness of Joyce. Faber and Faber.
Espejo, J. (1965). César Vallejo: itinerario del hombre. Mejía Baca.
Fernández, R. (1965). Prólogo. En C. Vallejo. Obra poética completa (pp. VII-XX). Casa de las Américas.
Fiddian, R. (1982). James Joyce and the Spanish American Novel: A Preliminary Study. The Crane Bag, 6(2), 84-88. https://www.jstor.org/stable/30023909
Fló, J. y Hart, S. (eds.) (2003). César Vallejo: Autógrafos olvidados. Tamesis.
Flores, G. y Távara, F. (eds.) (2021). Expediente Vallejo: Proceso penal seguido contra el poeta César Vallejo. Fondo Editorial del Poder Judicial del Perú.
Gallagher, D. P. (1973). Modern Latin American Literature. Oxford University Press.
Groden, M. (1977). Ulysses in Progress. Princeton University Press.
Hart, C. (1962). Structure and Motif in Finnegans Wake. Faber and Faber.
Hart, S. (1985). The World Upside-down in the Work of César Vallejo. Bulletin of Hispanic Studies, 62(2), 163-178.
Hart, S. (1998). Vallejo’s «Other»: Versions of Otherness in the Work of César Vallejo. Modern Language Review, 93(3), 710-723. https://doi.org/10.2307/3736492
Hart, S. (2014). César Vallejo: una biografía literaria. Cátedra Vallejo.
Hayman, D. (ed.) (1963). A First-Draft Version of Finnegans Wake. Faber and Faber.
Heath, S. (1984). Ambiviolences: Notes for reading Joyce. En D. Attridge y D. Ferrer (eds.), Post-structuralist Joyce. Essays from the French (pp. 31-68). Cambridge University Press.
Joyce, J. (1963). Ulysses. The Bodley Head.
Joyce, J. (1975a). Finnegans Wake. Faber and Faber.
Joyce, J. (1975b). Selected Letters (edición de Richard Ellmann). Faber and Faber.
Kenner, H. (1978). Joyce’s Voices. Faber and Faber.
Levin, H. (1941). James Joyce. Norfolk University Press.
Levine, J. S. (1979). Originality and Repetition in Finnegan’s Wake and Ulysses. PMLA, 94(1), 106-120. https://www.jstor.org/stable/461804
Mazzotti, J. A. y Slote, S. (2022, 20 de octubre). The Centennial of Trilce and Ulysses: César Vallejo and James Joyce [Conversatorio]. The James Joyce Centre, Dublín, Irlanda. https://www.facebook.com/1572635970/videos/1130591604226447/
Murillo, L. A. (1968). The Cyclic Night: Irony in James Joyce and Jorge Luis Borges. Harvard University Press.
Paoli, R. (1981). Mapas anatómicos de César Vallejo. Casa Editrice d’Anna.
Salomon, N. (1971). Algunos aspectos de lo «humano» en Poemas humanos. En A. Flores (coord.), Aproximaciones a César Vallejo. Tomo II (pp. 191-230). Las Américas Publishing.
Sieburth, S. (1983). James Joyce and Leopoldo Alas: Patterns of Influence. Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 7(3), 401-406. https://www.jstor.org/stable/27762251
Terry, A. (1958). Quevedo and the Metaphysical Conceit. Bulletin of Hispanic Studies, 35(4), 211-223.
Vallejo, C. (1973). Regla gramatical. En El arte y la revolución (p. 64). Mosca Azul Editores.
Vallejo, C. (1997). Poesía completa (edición de Ricardo Silva-Santisteban) [4 tomos]. Pontificia Universidad Católica del Perú.
Valverde, J. M. (1952). Estudios sobre la palabra poética. Ediciones Rialp.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Stephen M. Hart
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los contenidos publicados en la revista están bajo una licencia CC-BY 4.0, la cual permite:
- Compartir, copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.
- Adaptar, remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Bajo los siguientes términos:
- Atribución. Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.