Ricardo Palma y la lengua inglesa
DOI:
https://doi.org/10.31381/epdlj.v1i1.4007Palabras clave:
Ricardo Palma, traducción literaria, lengua inglesaResumen
Siguiendo el espíritu de reflexión del patriarca de las letras, este ensayo tiene como objetivo dar a conocer ciertos aspectos de la vida de Ricardo Palma como traductor y conocedor de la obra de los literatos más representativos del Romanticismo europeo y americano. Diversos autores y numerosas fuentes dan cuenta de un primer contacto de Palma con escritores destacados de habla inglesa, que se cree impelieron al escritor a dedicar muchas horas robadas al descanso para traducir, producir sus propios versos y perfeccionar el estilo literario con el que consagraría la gran evolución intelectual de sus obras. Es menester del traductor explorar la biografía de todo escritor para desvelar los mensajes ocultos entre su pluma y sus páginas, ya que conocer la estrecha relación que mantuvo Palma a lo largo de los años con la cultura inglesa podría acercarnos al verdadero espíritu de su pasión por las letras.
Citas
EcuRed (2019, 16 de abril). Julio Arboleda Pombo. https://www.ecured.cu/Julio_Arboleda_Pombo
Forgues, R. (2013). Claves ocultas del pensamiento de Palma. Aula Palma, (12), 307-320.
Gonzales, O. (2012). Ricardo Palma y el Novecientos. Retazos de reconstrucción epistolar. Yuyaykusun, (5), 245-260.
Heine, H. (1885). Libro de los cantares. Prólogo de Teodoro Llorente. http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/libro-de-loscantares--0/html/ff0e47cc-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.htm
Holguín, O. (1993). Ricardo Palma y los bohemios: el grupo, cronología y guías. Boletín del Instituto Riva-Agüero, (20), 139-154. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/bitstream/handle/123456789/113711/9670-Texto%20del%20art%c3%adculo-38258-1-10-20140729.pdf?sequence=2&isAllowed=y
Holguín, O. (1994). Tiempos de infancia y bohemia. Ricardo Palma (1833-1860). Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial.
Holguín, O. (2007). Ricardo Palma y los Estados Unidos. http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/ricardo-palma-y-los-estadosunidos-0/html/017a6414-82b2-11df-acc7-002185ce6064_2.html
Nueva Acrópolis (2016). Poesía: El Salmo de la Vida. https://biblioteca.acropolis.org/poesia-salmo-la-vida/
Palma, R. (1977). Cien tradiciones peruanas. Prólogo, selección y cronología de José Miguel Oviedo. Biblioteca Ayacucho. https://ibero2umich.files.wordpress.com/2011/10/cien-tradiciones.pdf
Palma, R. (2000). Tradiciones peruanas. Primera serie. http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/tradiciones-peruanas-primeraserie--0/html/ff170c4a-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.html
Pérez, C. (2015). Liberalismo criollo: Ricardo Palma, ideología y política (1833-1919). Universidad Ricardo Palma, Editorial Universitaria.
Segura, A. (1858). Teatro de Manuel A. Segura. https://archive.org/details/bub_gb_C1ssAAAAIAAJ/page/n11
Wadsworth, H. (s. f.). A Psalm of Life. Poetry Foundation. https://www.poetryfoundation.org/poems/ 44644/a-psalm-of-life
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 Claudia Isabel Zegarra del Castillo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
La revista utiliza una licencia Creative Commons para mostrar a los lectores y usuarios cómo se pueden utilizar los contenidos publicados.
Los contenidos publicados en esta revista están bajo una licencia CC-BY 4.0. Esta licencia permite:
- Compartir, copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.
- Adaptar, remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Bajo los siguientes términos:
- Atribución. Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.